For purposes of extermination or to feed your pet snake. للقيام بإبادتها أو لإطعامها لثعبانكم الأليف
You were recently called to examine the body of the deceased for purposes of identification. تم استدعاءك لفحص جثة الراحلة لأسباب التعرف على الجثة
I thought cannon were for purposes of siege, to break down walls, and such. ظننت المدافع تسخدم عند الحصار لدك الحصون و ما شابه
This was done for purposes of military secrecy. وقد تم عمل ذلك لأغراضٍ سريةٍ عسكرية.
Unless, of course, for purposes of concealment. الا، بالطبع لغــرض التمــويه
Batman is portrayed for purposes of spoof as a pretentious French-speaking rich man. صور باتمان لأغراض المحاكاة الساخرة كرجل غني يدعي التحدث بالفرنسية.
For purposes of the warrant, I'll need to know what Bauer's being charged with. من أجل إصدار التصريح بالقبض عليه، اريد أن أعرف التهمة الموجهة إليه
Estrogen seems not to be necessary until puberty for purposes of differentiation. ولا يبدو أن هرمون الإستروجين ضروريًا حتى سن البلوغ فيما يتعلق بأغراض التمايز.
For purposes of diagnosis... .. من أجل تحديد تشخيصي
Citizens of Finland, Iceland and Norway were treated as Danish citizens for purposes of the residency requirements. تمت معاملة مواطني فنلندا وأيسلندا والنرويج كمواطنين دانمركيين لأغراض متطلبات الإقامة.